媒體聲音
◇網(wǎng)絡(luò)表達是不是非“?!辈豢?/p>
“nsdd”意為“你說得對”,“DDDD”代表“懂的都懂”……社交媒體“黑話庫”不斷擴容,網(wǎng)友吐槽如同破解摩斯密碼。
《北京日報》評論說,一些網(wǎng)絡(luò)爛梗正滲透到現(xiàn)實生活中,不斷影響大眾語言體系。特別是很多“緊跟潮流”的未成年人,更容易被其帶歪。抓住這種從眾心態(tài),某些人把造梗、傳梗當成了流量密碼。近年來,相關(guān)部門聚焦語言文字不規(guī)范、不文明現(xiàn)象,重點整治突出問題。漢語之美在于形、在于意,更在于風骨。好好說話,真誠交流,多一分語言自覺,也是為文化傳承作貢獻。
◇別讓立體停車庫成擺設(shè)
為緩解停車難,不少城市小區(qū)建設(shè)了機械停車庫,但部分設(shè)備在應用中既用不到又拆不掉,變成停不了車的“僵尸庫”。
《河南日報》評論說,司機不愿將車停進車庫里,主要有以下原因:其一,立體停車位面積較小,停車難度較大;其二,由于設(shè)備年久失修,可能出現(xiàn)車輛墜落或被污染的風險;其三,機械式停車設(shè)備屬于特種設(shè)備,需由有資質(zhì)的專人操作,且需定期維護保養(yǎng)。讓車位物盡其用,需要多部門共同發(fā)力。摸排閑置、停用停車場情況,按照“病灶”分類處置,盤活沉睡的停車資源,才能切實緩解城市停車難題。
◇取消“大小周”,只是破“內(nèi)卷”的第一步
最近,繼快手、字節(jié)跳動等知名互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)取消“大小周”以后,小紅書也宣布不再實施“大小周”的工作安排。
中國青年報客戶端評論說,如果用人單位不在根本上做好人力支出與工作任務(wù)的平衡,更多依靠增加勞動者工作量而非激發(fā)其創(chuàng)造力的方式保持競爭力,那么,取消“大小周”的意義就依然停留于表面。落實勞動者的休息權(quán),不僅需要用人單位增強勞動者權(quán)益保障意識,也需要自上而下的推力。畢竟,只有當所有企業(yè)共同遵循這項原則,才能避免“破窗效應”或“劇場效應”。(陳曦 整理)



×